Desmond,
You may be right. After I entered the last post, I checked Wikipedia, and here are their rules for Pig latin:
"The usual rules for changing standard English into Pig Latin are as follows:
In words that begin with consonant sounds, the initial consonant or consonant cluster is moved to the end of the word, and "ay" is added, as in the following examples:
beast → east-bay
dough → ough-day
happy → appy-hay
question → estion-quay
star → ar-stay
three → ee-thray
In words that begin with vowel sounds or silent consonants, the syllable "ay" is added to the end of the word. In some dialects, to aid in pronunciation, an extra consonant is added to the beginning of the suffix; for instance, eagle could yield eagle'yay, eagle'way, or eagle'hay.[citation needed]
Transcription varies. A hyphen or apostrophe is sometimes used to facilitate translation back into English. Ayspray, for instance, is ambiguous, but ay-spray means "spray" whereas ays-pray means "prays."