General Boards > Questions and Answers

Stooge Episode Name

<< < (3/3)

Dunrobin:

--- Quote ---...but your knowledge surprises mine!
--- End quote ---

ROTFLMAO! [rotflmao]

Now there's a malapropism worthy of the Stooges if ever I heard one!   ;D

Pilsner Panther:

--- Quote from: Dunrobin on December 15, 2004, 03:06:56 PM ---
--- Quote ---...but your knowledge surprises mine!
--- End quote ---

ROTFLMAO! [rotflmao]

Now there's a malapropism worthy of the Stooges if ever I heard one!   ;D


--- End quote ---

My mother always referred to Mr. Spock of "Star Trek" as "Dr. Spock," and I don't know whether that qualifies as a malapropism. You'd have to ask Mrs. Malaprop herself (or Richard Brinsley Sheridan). But they're both so dead that they couldn't tell you!

 ::)

Dictionary definition: Malaprop, n., after Mrs. Malaprop, a character in The Rivals, a play by Richard Brinsley Sheridan, from malapropos:

Word History: “She's as headstrong as an allegory on the banks of the Nile” and “He is the very pineapple of politeness” are two of the absurd pronouncements from Mrs. Malaprop that explain why her name became synonymous with ludicrous misuse of language.

A character in Richard Brinsley Sheridan's play The Rivals (1775), Mrs. Malaprop consistently uses language malapropos, that is, inappropriately.

The word malapropos comes from the French phrase mal à propos, made up of mal, “badly,” à, “to,” and propos, “purpose, subject,” and means “inappropriate.” The Rivals was a popular play, and Mrs. Malaprop became enshrined in a common noun, first in the form malaprop and later in malapropism, which is first recorded in 1849.

Perhaps that is what Mrs. Malaprop feared when she said, “If I reprehend any thing in this world, it is the use of my oracular tongue, and a nice derangement of epitaphs!”

So there!

[pound]

And a Murray Crispness to Owls!

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version